Ecclesiastes 11:6 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Rozsívej zrána svoje zrno ani zvečera své ruce neskládej - vždyť nevíš, zda se zdaří to, či ono, či zda je stejně dobré obojí.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Zrána zasévej své semeno a k večeru nedávej svým rukám odpočinout. Vždyť nevíš, co z toho bude prospěšné, zda to či ono, anebo jestli to obojí bude stejně dobré.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Za jitra rozsévej své símě a k večeru nechť neuvolňuješ svou ruku, neboť ty nevíš, kde se co bude dařit, zda toto či ono a neb bude- li oboje stejně dobré.
Czech Ekumenicky
Rozsévej své símě zrána, nedopřej svým rukám klidu do večera, neboť nevíš, zda se zdaří to či ono, či zda obojí je stejně dobré.
Czech Kralichka 1613
Hned z jitra rozsívej símě své, a u večer nedávej odpočinutí ruce své; nebo ty nevíš, co jest lepšího, to-li či ono, čili obé jednostejně dobré jest.
Czech SNC
Již od rána rozsévej semeno a buď pilný až do večera, vždyť nevíš, jestli se ti to či ono podaří, nebo jestli je obojí dobré.