Ecclesiastes 12:9 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Nejenže byl Kazatel moudrý - svému vědění také učil prostý lid. Vyslechl, zkoumal a také upravil mnohá přísloví.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
A dodatek: Že byl kazatel moudrý, stále učil lid poznání, uvažoval a bádal, uspořádal mnohá přísloví.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A nadto, protože svolavatel byl moudrý, vyučoval ještě lid poznáním a uvažoval a prozkoumával, upravoval množství přísloví;
Czech Ekumenicky
Zbývá jen dodat, že Kazatel byl moudrý, lid stále poznání vyučoval; přemýšlel a bádal a složil přísloví mnohá.
Czech Kralichka 1613
Čím pak byl kazatel moudřejší, tím více vyučoval lid umění, a rozvažoval, zpytoval, i složil množství přísloví.
Czech SNC
A co ještě dodat? Kazatel byl moudrý, lidi stále vedl k poznání, vyučoval je, přemýšlel a bádal a složil mnoho přísloví.