Ephesians 1:19 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
a jak nepřekonatelně veliká je moc, jejímž mohutným vlivem působí vůči nám věřícím.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
a jak nesmírná je velikost jeho moci vůči nám, kteří věříme v souladu s působením převahy jeho síly.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
a jak přenesmírně veliká je jeho moc, jež se na nás věřících zjeví. Ta se rovná působivé moci jeho síly,
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a jaká přenesmírná velikost jeho moci vůči nám, kteří věříme, podle působení mohutnosti jeho síly,
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
a jak nesmírná je velikost jeho moci na nás, na věřících, podle působnosti jeho mocné sily,
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
a jak přenesmírně veliká jest moc jeho pro nás, (jakožto) věřící, podle působivosti moci síly jeho,
Czech Ekumenicky
a jak nesmírně veliký je ve své moci k nám, kteří věříme.
Czech Kralichka 1613
A kterak jest převýšená velikost moci jeho k nám věřícím podle působení mocnosti síly jeho,
Czech Kralichka 1998
a jak nesmírná [je] velikost jeho moci k nám věřícím podle působení moci jeho síly,
Czech SNC
19-21 Vždyť vše, co patří Bohu, je i vaše! A prosím i o to, abyste se přesvědčili, jak neuvěřitelně velká je moc, která ve vás působí. Je to táž moc, která vzkřísila Krista z mrtvých a vyzdvihla ho vysoko nad všechny krále a vlády, velitele i diktátory, až na čestné místo po pravici Boží. Jeho sláva nemá obdoby v minulosti ani budoucnosti.