Ephesians 1:3 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Požehnán buď Bůh a Otec našeho Pána Ježíše Krista, který nás v Kristu požehnal veškerým duchovním požehnáním v nebesích!
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Požehnaný Bůh a Otec našeho Pána Ježíše Krista, který nám požehnal veškerým duchovním požehnáním v nebeských věcech v Kristu.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Veleben budiž Bůh, Otec Pána našeho Ježíše Krista! Ten nás požehnal v Kristu vším duchovním požehnáním v nebesích.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Veleben budiž ten, jenž je Bůh a Otec našeho Pána Ježíše Krista, jenž nás požehnal každým duchovním požehnáním v nebeských místech v Kristu
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Veleben budiž Bůh a Otec našeho Pána Ježíše Krista, který nás požehnal v Kristu všelikým duchovním požehnáním v nebesích,
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Veleben budiž Bůh a Otec Pána našeho Ježíše Krista, který nás požehnal v Kristu všelikým požehnáním duchovním v nebesích,
Czech Ekumenicky
Pochválen buď Bůh a Otec našeho Pána Ježíše Krista, který nás v Kristu obdařil vším duchovním požehnáním nebeských darů;
Czech Kralichka 1613
Požehnaný Bůh a Otec Pána našeho Jezukrista, kterýž požehnal nám všelikým požehnáním duchovním v nebeských věcech v Kristu.
Czech Kralichka 1998
Požehnaný [buď] Bůh a Otec našeho Pána Ježíše Krista, který nás požehnal veškerým duchovním požehnáním v nebeských věcech v Kristu,
Czech SNC
***