Ephesians 2:6 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Spolu s ním nás vzkřísil a posadil na nebesích v Kristu Ježíši,
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
a spolu s ním nás probudil k životu a spolu posadil na nebeských místech v Kristu Ježíši,
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
A v Kristu Ježíši nás spolu (s ním) vzkřísil a umístil (nás) v nebesích,
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a společně vzkřísil a společně v nebeských místech posadil v Kristu Ježíši,
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
a spolu (s ním) nás vzkřísil a spolu (s ním) posadil na nebesích v Kristu Ježíši,
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
a spolu (s ním) vzkřísil a posadil (nás) na nebesích v Kristu Ježíši,
Czech Ekumenicky
Spolu s ním nás vzkřísil a spolu s ním uvedl na nebeský trůn v Kristu Ježíši,
Czech Kralichka 1613
A spolu s ním vzkřísil, i posadil na nebesích v Kristu Ježíši,
Czech Kralichka 1998
a spolu [s ním] vzkřísil a posadil na nebesích v Kristu Ježíši,
Czech SNC
Když vzkřísil Ježíše, vzkřísil s ním i nás, a když ho vyvýšil až do nebe, vyvýšil tam i nás.