Ephesians 5:30 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Jsme přece údy jeho těla.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Vždyť jsme údy jeho těla, z jeho masa a z jeho kostí.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
poněvadž jsme údy jeho těla, [z jeho masa a z jeho kostí].
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Jsme totiž údy jeho těla [, z jeho masa a z jeho kostí];
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
protože jsme údy jeho těla.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
poněvadž jsme údy těla jeho (z masa jeho a z kostí jeho).
Czech Ekumenicky
vždyť jsme údy jeho těla.
Czech Kralichka 1613
Neboť jsme údové těla jeho, z masa jeho a z kostí jeho.
Czech Kralichka 1998
neboť jsme údy jeho těla, z jeho masa a z jeho kostí.
Czech SNC
***