Ephesians 6:13 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Vezměte si celou Boží zbroj, abyste ve zlý den mohli odolat, všechno splnit a zůstat stát.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Proto vezměte na sebe celou Boží zbroj, abyste se mohli v den zlý vzepřít, všechno vykonat a zůstat stát.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Proto oblékněte plnou zbroj Boží, abyste mohli odolati v zlý den a ve všem obstáti vítězně.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Pro tuto příčinu na sebe vezměte Boží plnou výzbroj, abyste nabyli schopnosti v zlý den odolat, vše uskutečnit a postavit se.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Proto vezměte na sebe plnou výzbroj Boží, abyste mohli odolat v den zlý, a po těžkém boji pevně státi.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Proto vezměte plnou zbroj Boží, abyste mohli odolati v den zlý a vykonajíce všecko státi (vítězně).
Czech Ekumenicky
Proto vezměte na sebe plnou Boží zbroj abyste se mohli v den zlý postavit na odpor, všechno překonat a obstát.
Czech Kralichka 1613
A protož vezměte celé odění Boží, abyste mohli odolati v den zlý, a všecko vykonajíce, státi.
Czech Kralichka 1998
Proto si vezměte celou Boží zbroj, abyste mohli odolat ve zlý den, všechno vykonat a zůstat stát.
Czech SNC
Ať tedy ve vaší výzbroji nechybí nic z Božího arzenálu - jen tak odoláte útoku nepřítele, až udeří.