Esther 1:7 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Královské víno teklo královsky štědře do zlatých číší, jedna číše za druhou a každá jiná.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Nápoje se podávaly ve zlatých nádobách a nádoby se od sebe navzájem lišily. Královského vína bylo mnoho podle králova pokynu.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a podávání nápojů - v nádobách ze zlata, a nádoby se od nádob lišily; a královského vína bylo hojně, podle královy štědrosti.
Czech Ekumenicky
Nápoje se podávaly ve zlatých nádobách, z nichž každá byla jiná. A vína královského bylo mnoho, jak se na krále sluší.
Czech Kralichka 1613
Nápoj pak dávali v nádobách zlatých, a to v nádobách jiných a jiných, i vína královského v hojnosti, jakž slušelo na krále.
Czech SNC
Nápoje se podávaly v zlatých číších nejrůznějších tvarů a královské víno teklo proudem.