Esther 2:23 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Věc se vyšetřila a potvrdila. Oba pachatele pověsili na kůl a na králův pokyn to bylo zapsáno do říšské kroniky.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Ta záležitost se pak vyšetřovala, byla vyšetřena a ti dva byli pověšeni na kůl. Bylo to zapsáno v králově přítomnosti do knihy Letopisů.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Ta věc tedy byla vyšetřena a zjištěna, i byli oni oba pověšeni na dřevo; to bylo před tváří královou zapsáno v knihu letopisů.
Czech Ekumenicky
Záležitost se vyšetřila, vina byla prokázána a oba byli pověšeni na kůl. Pak to bylo zapsáno před králem do Knihy letopisů.
Czech Kralichka 1613
A když bylo toho vyhledáváno, našlo se tak. I oběšeni jsou ti oba na šibenici, a zapsáno jest to do kronik před králem.
Czech SNC
Nastalo vyšetřování, spiklenci byli usvědčeni a popraveni. Celá událost byla zaznamenána před králem do kroniky.