Esther 7:8 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Vtom se král vrací ze zámecké zahrady do vinného pavilonku a vidí Hamana zhrouceného na Esteřině lehátku. "Tak on se ještě u mě doma bude vrhat na královnu?!" zvolal král. Jakmile to král vyřkl, eunuchové zakryli Hamanovi tvář.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Král se vracel ze zahrady paláce do domu, kde popíjeli víno, zrovna když Haman padl na lůžko, na němž byla Ester. Král řekl: Chceš snad ještě znásilnit královnu u mě v domě? Jakmile to slovo vyšlo z králových úst, zakryli Hamanovi tvář.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A když se král ze zahrady paláce vrátil do domu pití vína, byl Hámán padl na pohovku, na níž byla Estér; a král řekl: Zda dokonce i znásilnění královny u mne v domě? A když to slovo vyšlo z králových úst, zakryli Hámána, jeho tvář.
Czech Ekumenicky
Když se král vracel ze zahrady u paláce do domu, kde popíjeli víno, padl Haman právě na pohovku, na níž byla Ester. Tu se král rozkřikl: "To chceš dokonce u mne v domě učinit královně násilí?" Sotva to slovo z králových úst vyšlo, zakryli Hamanovi tvář.
Czech Kralichka 1613
Potom král navrátil se z zahrady palácu do domu, kdež pil víno, a Aman padl na lůžko, na kterémž seděla Ester. I řekl král: Což ještě násilé učiniti chce královně u mne v domě? A hned jakž slovo to vyšlo z úst krále, tvář Amanovu zakryli.
Czech SNC
Král se za okamžik vrátil, právě když Haman v zoufalství padl na královnino lehátko. "Tak ty se snad ještě chceš dotknout královny přímo v mém domě, v němž byl odhalen tvůj hněv?" zařval. Hamanovu tvář museli okamžitě zakrýt.