Esther 8:9 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Hned tehdy, třiadvacátého dne třetího měsíce zvaného sivan, byli svoláni královští písaři. Přesně podle Mordechajových pokynů se napsalo jak Židům, tak satrapům, místodržícím a představitelům sto sedmadvaceti provincií od Indie až po Habeš. Do každé provincie se psalo jejich písmem, jednomu každému národu jejich jazykem a Židům také jejich písmem a jejich jazykem.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
V onen čas byli tedy svoláni královští písaři ve třetím měsíci, to je v měsíci sívánu, dvacátého třetího dne, a bylo sepsáno všechno, co přikázal Mordokaj Judejcům a satrapům a místodržitelům a knížatům provincií, které od Indie až po Kúš sto dvaceti sedmi provincií; každé provincii jejím písmem a každému národu jeho jazykem i Judejcům jejich písmem
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
I byli v onen čas, v třetím měsíci, to je měsíc Síván, v třetí a dvacátý den v něm, zavoláni královi písaři a podle všeho, co rozkázal Mordechaj, bylo napsáno k Júdovcům a k vladařům a k místodržícím a k představeným krajů, jež byly od Indie a ž po Kúš, sedmi a dvaceti a sta krajů, v každý kraj jeho písmem a v každý lid jeho jazykem, i k Júdovcům jejich písmem a jejich jazykem,
Czech Ekumenicky
I byli tehdy, třiadvacátého dne třetího měsíce, to je měsíce sívánu, povoláni královští písaři a bylo napsáno všechno, jak to přikázal Mordokaj, židům a satrapům, místodržitelům a správcům krajin od Indie až po Kúš, celkem sto dvaceti sedmi krajinám. Pro každou krajinu jejím písmem a pro každý národ jeho jazykem, i židům jejich písmem a jazykem.
Czech Kralichka 1613
Takž svolali písaře královské v ten čas měsíce třetího, jenž jest měsíc Siban, dvadcátého třetího dne téhož měsíce, a psáno jest všecko tak, jakž přikázal Mardocheus, k Židům a knížatům, i vývodám a hejtmanům krajin, kteréž jsou od Indie až do země Mouřenínské, sto dvadceti sedm krajin, do každé krajiny písmem jejím, každému národu jazykem jeho, též i Židům písmem jejich a jazykem jejich.
Czech SNC
9-10 Okamžitě byli svoláni královští písaři - bylo to 23. dne měsíce sivánu - a Mordo-kaj jim nadiktoval novou vyhlášku, určenou všem Židům, místním úředníkům, správcům a knížatům všech sto sedmadvaceti provincií od Indie po Etiopii. Vyhláška byla přeložena do všech jazyků i nářečí říše. Mordokaj ji podepsal v zastoupení krále Ahasvera, zapečetil jeho prstenem a rozeslal po rychlých poslech na plnokrevnících, chovaných v královských hřebčincích.