Esther 9:29 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Tuto druhou listinu psala spolu s Židem Mordechajem také královna Ester, dcera Abichailova, aby purim potvrdila s veškerou vážností.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Pak napsala královna Ester, dcera Abíchajilova, i Judejec Mordokaj se vší naléhavostí, aby to potvrdili, tento druhý dopis o púrím.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
I napsala Estér, královna, dcera Avíchajilova, a Mordechaj, Júdovec, se vším důrazem, k potvrzení tohoto druhého dopisu o Púrím
Czech Ekumenicky
Také královna Ester, dcera Abíchajilova, psala s židem Mordokajem ještě jednou, aby dodala váhy ustavující listině o purímu.
Czech Kralichka 1613
Psala také Ester královna, dcera Abichailova, i Mardocheus Žid pro větší upevnění psání z strany dnů Purim po druhé.
Czech SNC
Také královna Ester, dcera Abíchajlova a adoptivní dcera Žida Mordokaje, podepřela Mordokajův návrh vlastním dopisem. Oba jejich dopisy, ustanovující nový židovský svátek Purim, byly rozeslány Židům do všech 127 provincií Ahasverovy říše. Židé si v tyto dny už stejně připomínali národním půstem a modlitbami, takže Ester tento lidový zvyk pak jenom uzákonila.