Exodus 14:6 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Farao dal zapřáhnout do svého vozu a vzal s sebou svůj lid:
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Zapřáhl tedy svůj vůz a svůj lid vzal s sebou.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
I zapřáhl v svůj vůz a vzal s sebou svůj lid,
Czech Ekumenicky
Farao dal zapřáhnout do svého válečného vozu a vzal s sebou svůj lid.
Czech Kralichka 1613
Protož zapřáhl do svého vozu, a lid svůj vzal s sebou.
Czech SNC
Faraón si proto ihned dal připravit svůj válečný vůz a nechal nastoupit celou armádu.