Exodus 15:16 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Hrůza a strach je přepadne, pro velikost paže tvé zmlknou jak kámen, než přejde tvůj lid, Hospodine, než přejde lid, jejž sis vytvořil.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Padne na ně hrůza a strach, pro velikost tvé paže strnou jako kámen, dokud nepřejde tvůj lid, Hospodine, dokud nepřejde lid, který sis získal.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Bude na ně padat děs a hrůza, mocí tvé paže budou muset ztichnout jako kámen, než bude moci přejít tvůj lid, Hospodine, než bude moci přejít lid, jehož jsi nabyl.
Czech Ekumenicky
Padla na ně hrůza a strach; pro velikost tvé paže zmlknou jako kámen, dokud, Hospodine, neprojde tvůj lid, dokud neprojde ten lid, který sis získal.
Czech Kralichka 1613
Připadne na ně strach a lekání, pro velikost ramene tvého; mlčeti budou jako kámen, dokudž nepřejde lid tvůj, ó Hospodine, dokudž nepřejde lid ten, kteréhožs sobě dobyl.
Czech SNC
a zachvátí je nepopsatelná hrůza. Před mocí tvého majestátu budou zticha jako němý kámen dokud nepřejde tvůj lid, který jsi vykoupil.