Exodus 15:2 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Má síla, má píseň je Hospodin, to on se stal mým spasením. Toto je můj Bůh a já ho chci chválit, Bůh mého otce, chci ho velebit.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Má síla a píseň je Hospodin, stal se mojí záchranou. On je můj Bůh, budu ho oslavovat, Bůh mého otce, budu ho vyvyšovat.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Mou silou a zpěvem je Jáh, i stal se mi záchranou; on je můj BŮH, i budu ho oslavovat, Bůh mého otce, i budu ho velebit.
Czech Ekumenicky
Hospodin je má záštita a píseň, stal se mou spásou. On je můj Bůh, a já ho velebím, Bůh mého otce, a já ho vyvyšuji.
Czech Kralichka 1613
Síla má a píseň jest Hospodin, nebo vysvobodil mne. Onť jest Bůh můj silný, protož stánek vzdělám jemu; onť jest Bůh otce mého, protož vyvyšovati ho budu.
Czech SNC
Hospodin je mou silou i radostí, to on mi přinesl vysvobození. On je můj Bůh a já ho chci chválit, byl Bohem mých předků a také já ho budu ctít.