Exodus 16:10 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
A tak Áron mluvil k izraelské obci, a když se obrátili k poušti, hle, v oblaku se tam ukázala Hospodinova sláva.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
A když Áron mluvil k celé pospolitosti synů Izraele, obrátili se k pustině, a tu se v oblaku ukázala Hospodinova sláva.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A při Árónově mluvení k celému shromáždění Isráélových dětí se stalo, že se otočili k pustině, a hle, v oblaku se ukázala sláva Hospodinova,
Czech Ekumenicky
Když mluvil Áron k celé pospolitosti Izraelců, obrátili se k poušti, a vtom se ukázala v oblaku Hospodinova sláva.
Czech Kralichka 1613
Stalo se pak, když mluvil Aron ke všemu shromáždění synů Izraelských, že se obrátili tváří k poušti, a aj, sláva Hospodinova ukázala se v oblaku.
Czech SNC
Zatímco Áron hovořil s Izraelci, v poušti se před jejich zraky objevila Hospodinova sláva v podobě oblaku.