Exodus 18:19 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Proto mě teď poslechni, poradím ti a Bůh bude s tebou: Ty zastupuj lid před Bohem a přinášej k němu nesnadné věci.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Teď mě poslechni, poradím ti a Bůh bude s tebou: Ty zastupuj lid před Bohem a jejich záležitosti ty přinášej Bohu.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Poslechni nyní na můj hlas, chci ti poradit a kéž je Bůh s tebou: buď ty lidu zástupcem vůči Bohu a ty přednášej Bohu záležitosti
Czech Ekumenicky
Poslechni mě, poradím ti a Bůh bude s tebou: Ty zastupuj lid před Bohem a přednášej jejich záležitosti Bohu.
Czech Kralichka 1613
Protož nyní uposlechni řeči mé; poradím tobě, a bude Bůh s tebou. Stůj ty za lid před Bohem, a donášej věci nesnadné k Bohu.
Czech SNC
Dobře mě teď poslouchej, co ti poradím a Bůh se k tomu jistě přizná: Bůh si tě vyvolil, abys před ním zastupoval celý národ a předkládal mu spory Izraelců. Na tom nic nezměníš.