Exodus 18:21 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Vyhlédni si také ze všeho lidu schopné a bohabojné muže, věrné muže, kteří nenávidí úplatky. Ty nad nimi ustanov jako správce nad tisíci, nad sty, nad padesáti a deseti.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Ty si ze všeho lidu vyhlédni muže zdatné, bohabojné, muže spolehlivé, kteří nenávidí nekalý zisk, a ustanov je nad nimi za správce nad tisíci, nad sty, nad padesáti a nad deseti.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a ty nechť si ze všeho lidu vyhlédáš zdatné muže, mající Boha v úctě, muže pravdy, nenávidící nespravedlivý zisk, a nechť je nad nimi ustanovuješ za představené tisíců, představené set, představené padesátek a představené desítek,
Czech Ekumenicky
Vyhlédni si pak ze všeho lidu schopné muže, kteří se bojí Boha, muže důvěryhodné, kteří nenávidí úplatek. Dosaď je nad nimi za správce nad tisíci, sty, padesáti a deseti.
Czech Kralichka 1613
Vyhledej také ze všeho lidu muže statečné, bohabojné, muže pravdomluvné, kteříž v nenávisti mají lakomství, a ustanov z nich knížata nad tisíci, setníky, padesátníky a desátníky.
Czech SNC
Vyber si však z celého národa schopné muže, kteří respektují Boha, důvěryhodné jedince, kteří jsou poctiví a neúplatní, a postav je do čela menších skupin. Někteří budou mít na starost deset lidí, jiní pět takových desítek, sto a nakonec tisíc.