Exodus 21:12 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
"Kdo udeří člověka tak, že zemře, musí zemřít.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Kdokoliv by někoho udeřil, takže by zemřel, jistě bude usmrcen.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Kdo člověka udeří, takže on umře, bude muset být jistotně usmrcen,
Czech Ekumenicky
Kdo někoho uhodí a ten zemře, musí zemřít.
Czech Kralichka 1613
Kdo by ubil člověka, až by od toho umřel, smrtí umře.
Czech SNC
Každý, kdo záměrně uhodí jiného člověka a připraví ho tak o život, bude odsouzen k trestu smrti.