Exodus 21:16 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Kdo unese člověka, musí zemřít, ať už byl dotyčný prodán anebo nalezen v jeho držení.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Kdo by ukradl člověka, ať ho prodá či bude u něj nalezen, jistě bude usmrcen.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a kdo člověka ukradne a prodá ho, a nebo bude nalezen v jeho ruce, bude muset být jistotně usmrcen,
Czech Ekumenicky
Kdo někoho ukradne, ať už jej prodá nebo jej u něho naleznou, musí zemřít.
Czech Kralichka 1613
Kdo by pak, ukradna někoho, prodal jej, a nalezen by byl v ruce jeho, smrtí ať umře.
Czech SNC
Popraven bude rovněž každý, kdo někoho unese a svou oběť prodá nebo ji při svém dopadení ještě stále drží v zajetí.