Exodus 22:30 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Buďte pro mě svatí. Nejezte maso zvířete rozsápaného na poli. Hoďte je psu."
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Budete mým svatým lidem. Nebudete jíst maso zvířete rozsápaného na poli, ale hodíte ho psovi.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
tak budeš činit se svým skotem, se svým drobným dobytkem: sedm dní bude při své matce, v osmý den jej budeš dávat mně.
Czech Ekumenicky
Buďte mými muži svatými. Maso zvířete rozsápaného na poli nebudete jíst, hodíte je psovi.
Czech Kralichka 1613
Tak učiníš s volem svým a s dobytkem svým: Sedm dní bude s matkou svou, dne pak osmého mně je dáš.
Czech SNC
Jste můj zvláštní vyvolený národ, a proto nechci, abyste jedli maso zvířat, která roztrhala divoká zvěř. Hoďte jejich mršiny psům.