Exodus 23:8 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Nepřijímej úplatek, neboť úplatek zaslepuje i vidoucí a převrací i slova poctivých.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Nepřijmeš úplatek, neboť úplatek oslepuje ty, jež vidí, a podvrací jednání spravedlivých.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A nesmíš brát úplatek, neboť úplatek oslepuje prozíravé a překrucuje slova spravedlivých.
Czech Ekumenicky
Nebudeš brát úplatek, neboť úplatek oslepuje i ty, kdo mají oči otevřené, a vede k překrucování záležitostí spravedlivých.
Czech Kralichka 1613
Aniž bráti budeš darů, nebo dar oslepuje i prozřetelné, a převrací slova spravedlivých.
Czech SNC
Nedejte se uplácet, protože úplatky vedou člověka k tomu, aby neviděl a upravoval si spravedlnost, jak se mu to hodí.