Exodus 25:19 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
jednoho cheruba na jednom konci a druhého na druhém konci. Uděláte cheruby tak, aby vystupovali ze slitovnice na obou jejích koncích.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Jednoho cheruba udělej na jednom konci a druhého cheruba na druhém konci. Na slitovnici uděláte cheruby na obou jejích koncích.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
zhotov tedy jednoho kerúba z tohoto konce a jednoho kerúba z tohoto konce, ze slitovnice ty kerúby budete hotovit na obou jejích koncích.
Czech Ekumenicky
Jednoho cheruba uděláš na jednom konci a druhého cheruba na druhém konci. Uděláte cheruby na příkrov, na oba jeho konce.
Czech Kralichka 1613
Uděláš pak cherubína jednoho na jednom konci, a cherubína druhého na druhém konci; na slitovnici uděláte cherubíny na obou koncích jejích.
Czech SNC
Připevněte je na oba okraje tak, aby tvořili s víkem jeden kus.