Exodus 25:33 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Na jednom prutu budou tři mandlovité pohárky s pupenem a květem, na dalším prutu také tři a tak to bude na všech šesti prutech vycházejících ze svícnu.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Tři kalichy v podobě mandloňového květu budou na jednom rameni – hlavice a květ – a tři kalichy v podobě mandloňového květu budou na druhém rameni – hlavice a květ. Tak to bude na šesti ramenech vycházejících ze svícnu.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
tři mandloňovité kalichy na jedné větvi, hlavice a květ, a tři mandloňovité kalichy na jedné větvi, hlavice a květ; tak při šesti větvích vycházejících ze svícnu,
Czech Ekumenicky
Na jednom prutu budou tři kalichy podobné mandloňovému květu: číška a květ. A tři kalichy podobné mandloňovému květu na druhém prutu: číška a květ. Tak to bude na všech šesti prutech vycházejících ze svícnu.
Czech Kralichka 1613
Tři misky udělané na způsob pecky mandlové ať jsou na prutu jednom, a koule a květ, a tři misky udělané na způsob pecky mandlové na prutu druhém, a koule a květ; takž i na jiných šesti prutech z svícnu vycházejících.
Czech SNC
Na každém ze šesti ramen vycházejících ze svícnu budou tři kalichy ve tvaru rozkvetlých mandlových poupat.