Exodus 30:32 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Nebude se lít na tělo kteréhokoli člověka a neuděláte žádný olej podobného složení. Je svatý a svatý pro vás zůstane.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Na lidské tělo se nebude běžně mazat a jemu podobný olej stejného složení nebudete připravovat. Je svatý, bude pro vás svatý.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
nesmí se lít na maso člověka a nesmíte připravovat jemu podobného v jeho složení; on je svatý - svatým vám bude.
Czech Ekumenicky
Nesmí se vylít na tělo nepovolaného člověka. Nepřipravíte podobný olej stejného složení. Je svatý a zůstane pro vás svatý.
Czech Kralichka 1613
Tělo člověka nebude mazáno jím, a podlé složení jeho neuděláte podobného. Svatýť jest, svatý vám bude.
Czech SNC
Tímto olejem se nesmí nikdo potírat a nesmí si jej podle stejného receptu vyrobit ani pro svoji vlastní potřebu. Je to zvláštní posvátná směs, a proto s ní podle toho nakládejte.