Exodus 34:21 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Šest dní pracuj, ale sedmého dne odpočívej; odpočívej i v době orání či žně.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Šest dní budeš pracovat a sedmý den přestaneš. I při orbě a při žni přestaneš.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Šest dní budeš pracovat a v sedmý den budeš odpočívat - budeš odpočívat v době orby i ve žni. -
Czech Ekumenicky
Šest dní budeš pracovat, ale sedmého dne odpočineš; i při orbě a při žni odpočineš.
Czech Kralichka 1613
Šest dní pracovati budeš, dne pak sedmého přestaneš; v čas orání i žně přestaneš.
Czech SNC
Budete pracovat pouze šest dní a sedmý den zasvětíte odpočinku. Budete odpočívat bez výjimky i v době polních prací a sklizně.