Exodus 36:11 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Podél pruhu, jenž byl na konci spojeného kusu, udělali poutka z modré látky. Totéž udělali podél krajního pruhu ve druhém spojeném kusu.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Udělal poutka z modré příze na okraji jedné stanové plachty na konci jednoho spojeného kusu a tak to udělal na okraji poslední stanové plachty na spojeném kusu druhém.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a z modrého purpuru zhotovil i očka na okraji jednoho koberce od konce v místě spojení; tak učinil i u okraje koncového koberce na druhé straně spoje.
Czech Ekumenicky
Z fialového purpuru zhotovil poutka na lemu toho pruhu, který byl na konci spojeného kusu. Stejně to udělal na lemu krajního pruhu druhého spojeného kusu.
Czech Kralichka 1613
Nadělal i ok z hedbáví modrého po kraji čalounu jednoho na konci, kde se spojovati má s druhým, a tolikéž udělal na kraji čalounu druhého na konci v spojení druhém.
Czech SNC
***