Exodus 39:23 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Uprostřed něj byl otvor, jako bývá v pancíři, s tkanou obrubou, aby se netrhal.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Plášť měl uprostřed otvor jako okraj koženého pancíře; kolem dokola byl na otvoru lem, aby se nemohl roztrhnout.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a otvor pláště vprostřed něho jako otvor drátěné košile; u jeho otvoru dokola lem - nesměl se roztrhnout.
Czech Ekumenicky
Uprostřed řízy byl otvor jako otvor v krunýři a otvor byl dokola olemován, aby se neroztrhl.
Czech Kralichka 1613
A díru u prostřed pláště, jako díra v pancíři; okolek byl po kraji jejím vůkol, aby se neroztrhl.
Czech SNC
***