Exodus 4:21 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Hospodin totiž Mojžíšovi řekl: "Až se vrátíš do Egypta, buď připraven konat před faraonem všechny divy, ke kterým jsem tě zmocnil. Já však posílím jeho hrdost, a tak nenechá lid odejít.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Hospodin ještě řekl Mojžíšovi: Až se vrátíš do Egypta, hleď si všech divů, které jsem vložil do tvé ruky, a učiň je před faraonem. Já však posilním jeho srdce, takže lid nepropustí.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A Hospodin k Mojžíšovi řekl: Při svém odchodu k návratu do Egypta hleď na všechny zázraky, jež jsem vložil v tvou ruku, a vykonej je před tváří faraonovou, a le já budu zesilovat jeho srdce, takže nebude chtít propustit lid;
Czech Ekumenicky
Hospodin dále Mojžíšovi poručil: "Až se vrátíš do Egypta, hleď, abys před faraónem udělal všechny zázraky, jimiž jsem tě pověřil. Já však zatvrdím jeho srdce a on lid nepropustí.
Czech Kralichka 1613
I řekl Hospodin Mojžíšovi: Když půjdeš a navrátíš se do Egypta, hleď, abys všecky zázraky, kteréž jsem složil v ruce tvé, činil před Faraonem. Jáť pak zatvrdím srdce jeho, aby nepropustil lidu.
Czech SNC
Hospodin mu ještě připomněl: "Až se vrátíš do Egypta, nezapomeň před faraónem vykonat všechna zázračná znamení, která jsem ti ukázal. Vím, že setkání s mojí mocí ho ještě více zatvrdí a on Izraelcům nedovolí odejít.