Exodus 40:36 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Kdykoli se potom oblak nad Příbytkem vznesl, synové Izraele se vždy vydávali na cesty.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Když se zvedl oblak z příbytku, synové Izraele vyráželi ke všem svým denním pochodům.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A při pozvednutí oblaku z obydlí se Isráélovy děti při všech svých cestováních dávaly na cestu,
Czech Ekumenicky
Kdykoli se oblak z příbytku zvedl, vytáhli Izraelci ze všech svých stanovišť.
Czech Kralichka 1613
Když pak odnášel se oblak s příbytku, brali se synové Izraelští po všech taženích svých.
Czech SNC
36-37 Kdykoliv se v průběhu putování Izraelců na poušti zvedl oblak nad svatyni, vydali se na cestu. Když ale oblak zůstal dole, setrvali na místě tak dlouho, dokud se opět nedal do pohybu.