Exodus 6:26 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
To je ten Áron a Mojžíš, kterým Hospodin řekl: "Vyveďte syny Izraele z egyptské země houf za houfem."
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
To je ten Áron a Mojžíš, jimž Hospodin řekl: Vyveďte syny Izraele po oddílech z egyptské země.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
onen Árón a Mojžíš, k nimž Hospodin řekl: Vyveďte Isráélovy děti podle jejich oddílů ze země Egypta;
Czech Ekumenicky
Z tohoto pokolení pocházejí ten Áron a Mojžíš, k nimž mluvil Hospodin: "Vyveďte z egyptské země Izraelce seřazené po oddílech."
Czech Kralichka 1613
To jest ten Aron a Mojžíš, jimž řekl Hospodin: Vyveďte syny Izraelské z země Egyptské po houfích jejich.
Czech SNC
A právě bratrům Áronovi a Mojžíšovi z lévijského rodu Hospodin nařídil, aby vyvedli z Egypta všechny izraelské rody.