Exodus 8:1 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Hospodin dále Mojžíšovi řekl: "Řekni Áronovi: ‚Napřáhni hůl, kterou máš v ruce, k průplavům, říčním ramenům i mokřinám a na celou egyptskou zem z nich vyveď žáby!'"
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Hospodin řekl Mojžíšovi: Řekni Áronovi: Vztáhni ruku se svou holí nad řeky, nad kanály a nad jezera a vyveď žáby na egyptskou zemi.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A Hospodin k Mojžíšovi řekl: Vejdi k faraonovi a řekni k němu: Takto řekl Hospodin: Propusť můj lid, a ť mi slouží;
Czech Ekumenicky
Hospodin dále řekl Mojžíšovi: "Vyzvi Árona: »Vztáhni ruku se svou holí nad průplavy, nad říční ramena i nad jezera a vyveď na egyptskou zemi žáby.«"
Czech Kralichka 1613
I mluvil Hospodin k Mojžíšovi: Vejdi k Faraonovi a rci jemu: Takto praví Hospodin: Propusť lid můj, ať mi slouží.
Czech SNC
Hospodin dále Mojžíšovi přikázal: "Vyzvi Árona, ať natáhne svou ruku s holí nad všechny potoky, kanály i jezera a nechá celý Egypt zamořit žábami."