Exodus 8:4 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Farao si tehdy nechal Mojžíše a Árona zavolat. "Modlete se k Hospodinu, ať mě i můj lid zbaví těch žab," řekl jim. "Potom lid propustím, aby obětovali Hospodinu."
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Farao zavolal Mojžíše a Árona a řekl: Proste Hospodina, aby mě a můj lid zbavil žab. Pak propustím lid, aby obětovali Hospodinu.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a no, na tebe a na tvůj lid a na všechny tvé služebníky budou vylézat žáby.
Czech Ekumenicky
Tu povolal farao Mojžíše a Árona a řekl: "Proste Hospodina, aby mě i můj lid zbavil žab. Pak propustím lid, aby obětoval Hospodinu."
Czech Kralichka 1613
I na tebe a na lid tvůj, i na všecky služebníky tvé polezou žáby.
Czech SNC
Tentokrát si faraón nechal předvolat Mojžíše a Árona a řekl jim: "Požádejte svého Boha, aby mě i můj lid zbavil žab, a já nechám Izraelce odejít, aby mohli Hospodinu předložit své oběti a dary."