Exodus 9:15 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Kdybych teď býval vztáhl ruku, mohl jsem tím morem zasáhnout tebe i tvůj lid tak, že bys zmizel ze země.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Vždyť už jsem vztáhl ruku, a kdybych tím morem ranil tebe a tvůj lid, byl bys vyhlazen ze země.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
neboť jsem nyní vztáhl svou ruku a mohu ranit tebe a tvůj lid morem, i musel bys být ze země odstraněn;
Czech Ekumenicky
Vždyť už tehdy, když jsem vztáhl ruku, abych bil tebe i tvůj lid morem, mohl jsi být vyhlazen ze země.
Czech Kralichka 1613
Nebo nyní, když jsem vztáhl ruku svou, byl bych tebe také ranil i lid tvůj morem tím; a tak bys byl vyhlazen z země.
Czech SNC
Už dávno jsem mohl tebe i tvůj lid svou mocí a ranami zcela vyhladit a smést z povrchu země.