Ezekiel 1:11 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Takové měly tváře. Křídla měly rozpjatá vzhůru; dvěma se všechny dotýkaly navzájem a dvěma si přikrývaly tělo.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Jejich tváře a jejich křídla jsou k sobě nahoře rozepjata, každou spojují dvě křídla s druhou a dvě zakrývají jejich těla.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
To byly jejich tváře; a jejich křídla se rozkládala odshora, ke každému byla dvě připojena od každého, a dvě zakrývala jejich těla;
Czech Ekumenicky
Takové byly jejich tváře; jejich křídla byla rozpjata vzhůru. Každá se přimykala dvěma křídly k druhé a dvěma si přikrývaly těla.
Czech Kralichka 1613
A tváři jejich i křídla jejich pozdvižena byla zhůru. Každé zvíře dvě křídla pojilo s křídly dvěma druhého, dvěma pak přikrývala těla svá.
Czech SNC
Tak vypadaly jejich hlavy. Všechny bytosti měly dvě nahoru rozepjatá křídla, kterými k sobě navzájem přiléhaly, a dvě jiná křídla, kterými si zakrývaly těla.