Ezekiel 1:7 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Nohy měly rovné, ale chodidla měly jako býčí kopyta, třpytící se jako vyleštěný bronz.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Jejich nohy jsou rovné a jejich chodidla jsou jako kopyta telete a jiskří jako třpyt leštěného bronzu.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a jejich nohy - rovné nohy, a chodidla jejich nohou - chodidla noh telete a jiskřící vzhledem jako blýskavá mosaz,
Czech Ekumenicky
Nohy měly rovné, ale chodidla byla jako chodidla býčka, jiskřila jako vyleštěný bronz.
Czech Kralichka 1613
Jejichž nohy nohy přímé, ale zpodek noh jejich jako zpodek nohy telecí, a blyštěly se podobně jako ocel pulerovaná.
Czech SNC
Na vzpřímených nohou měly chodidla podobná býčím kopytům, která se třpytila jako vyleštěné zrcadlo.