Ezekiel 14:22 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Přesto v něm ale zůstane hrstka přeživších, kteří odtud vyvedou své syny a dcery. Hle - už k vám přicházejí! Až uvidíte jejich způsoby a jejich skutky, dojdete útěchy po tom neštěstí, které jsem uvedl na Jeruzalém - po všem tom neštěstí, které jsem na něj uvedl.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
hle, zůstalo by v něm útočiště vyváznuvších synů a dcer; ano, oni vám jdou naproti a až uvidíte jejich jednání a jejich činy, dojdete útěchy nad tím zlem, které jsem uvedl na Jeruzalém, po všem, co jsem na něj uvedl.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
přece, hle, v něm bude pozůstaveno něco uniknuvší ch, již budou vyvedeni. Synové a dcery, hle je! Budou k vám vycházet, i budete pozorovat jejich cesty a jejich skutky a budete se moci potěšit stran zla, jež jsem uvedl na Jerúsalém, se vším, co jsem na něj uvedl,
Czech Ekumenicky
hle, zbude v něm hrstka synů a dcer, kteří vyváznou; budou vyvedeni a vyjdou k vám. Uvidíte jejich cestu a jejich skutky a najdete útěchu po zlu, které jsem uvedl na Jeruzalém, po tom všem, co jsem na něj uvedl.
Czech Kralichka 1613
A aj, pozůstali-li by v něm, kteříž by toho ušli, a vyvedeni byli, synové neb dcery: aj, i oni musejí jíti k vám, a uzříte cestu jejich a skutky jejich, i potěšíte se nad tím zlým, kteréž uvedu na Jeruzalém, nade vším, což uvedu na něj.
Czech SNC
Přesto hrstku obyvatel ponechám na živu a vyvedu je z Jeruzaléma. Přivedu je k vám, a když poznáte jejich minulost a vše, co napáchali, ale také pohromy, kterými jsem se je snažil zastavit, lehčeji ponesete zkázu Jeruzaléma.