Ezekiel 17:10 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Ano, byla zasazena, ale uspěje? Zasažena východním větrem, neuschne úplně? Na záhonech, kde byla zasazena, tam uschne!'"
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Hle, byla zasazena, cožpak se ale vydaří? Což rychle neuschne, jakmile se jí dotkne východní vítr? Na záhonech, kde vzešla, uschne.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A hle, byvši zasazena, zda bude prospívat? Zda za nárazu větru od východu proti ní nebude zcela vysychat? Na záhonech svého vzrůstu bude vysychat.
Czech Ekumenicky
Hle, byla zasazena; ale vydaří se? Neuschne úplně, až ji zasáhne východní vítr? Na záhonech, kde vyrašila, uschne."
Czech Kralichka 1613
Aj, jakžkoli štípen, zdaliž se podaří? Zdaliž, jakž se ho dotkne vítr východní, do konce neuschne? Při brázdách, při nichž se ujal, zdaž neuschne?
Czech SNC
Réva sice vzrostla a zakořenila. Vydrží však? Neuschne, až se do ní opře žhavý východní vítr? Přečká veškerou nepřízeň, nebo ji umoří sucho?"