Ezekiel 17:6 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Když potom vzešlo, byla z něj nevysoká vinoucí se réva. Své ratolesti obracela k němu a zapouštěla kořeny. Semínko se tak stalo révou, z níž vyrostly ratolesti a vyrašily výhonky.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
I vzešel a stal se bujnou vinnou révou nízkého vzrůstu, aby k němu obracel své větve a jeho kořeny byly pod ním. Stal se vinnou révou, vyrazil haluze a vyhnal ratolesti.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
I vzklíčilo a stalo se rozvětvující se révou nízkého vzrůstu, mající otáčet své větve k němu, a jeho kořeny byly pod ním; a no, stalo se révou a vytvořilo haluze a vypustilo listoví.
Czech Ekumenicky
I vyrašila a stala se z ní bujná vinná réva nízkého vzrůstu; její větvoví se k němu obracelo a její kořeny byly pod ním; sazenice se stala vinnou révou, ta se rozvětvila a vyhnala ratolesti.
Czech Kralichka 1613
Kteréžto bylo by vzešlo, a bylo by révem bujným, jakžkoli nízké postavy, a byly by patřily ratolesti jeho k ní, a kořenové jeho poddáni byli by jí, a tak bylo by kmenem vinným, kterýž by vydal byl ratolesti, a vypustil rozvody.
Czech SNC
Semínko vzklíčilo a vyrostla z něj vinná réva - nízký, bohatě rozvětvený vinný kmen. Její výhonky se vinuly vzhůru a kořeny se pevně uchytily hluboko v zemi. Z mladé sazeničky vyrostla krásná rostlina, rozvětvená vinná réva plná zdravých výhonků.