Ezekiel 17:8 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Přitom byla zasazena do dobré půdy pěkně u vody, aby vypouštěla ratolesti, nesla plody a stala se překrásným vínem.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Byla zasazena na dobrém poli u hojných vod, aby vyrazila větvoví a aby nesla ovoce, aby se stala proslulou vinnou révou.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Ona byla zasazena do dobrého pole, k mnohým vodám, k vytváření ratolestí a k nesení ovoce, aby se stala ušlechtilou révou.
Czech Ekumenicky
Byla zasazena v dobrém poli u hojných vod, aby se rozvětvila a nesla plody, a stala se nádhernou révou.
Czech Kralichka 1613
Ješto v poli dobrém, při vodách mnohých štípen byl, aby vypustil ratolesti, a nesl ovoce, a byl kmenem slavným.
Czech SNC
Byla to půda bohatá a plná vláhy, země poskytující hojnost živin. Vždyť právě na ní se rozvinula do plné krásy."