Ezekiel 18:6 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Nehoduje v náhorních svatyních, k modlám izraelského domu nevzhlíží, manželku svého bližního nezneuctí, nepřiblíží se k ženě, dokud krvácí,
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
nehodoval na horách, své oči nepozvedl k bůžkům domu izraelského, neznečistil ženu svého bližního a nepřiblíží se k menstruující ženě,
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
na horách nejídá a své oči nepovznáší k neřádstvům domu Isráélova, a neznečišťuje ženu svého bližního a k ženě v odloučení se nepřibližuje
Czech Ekumenicky
nehoduje na horách a nepozvedá oči k hnusným modlám izraelského domu, neposkvrňuje ženu svého bližního a nepřibližuje se k ženě v čase její nečistoty,
Czech Kralichka 1613
Na horách by nejídal, a očí svých nepozdvihoval k ukydaným bohům domu Izraelského, a manželky bližního svého by nepoškvrnil, a k ženě pro nečistotu oddělené nepřistoupil;
Czech SNC
Neúčastní se hodování ve svatyních pohanských bohů a neuctívá napodobeniny falešných Bohů, které si Izraelci zhotovili. Nesvádí manželky cizích mužů ani se nestýká s ženou v době jejího měsíčního cyklu.