Ezekiel 19:10 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Tvá matka jak réva na tvé vinici zasazená byla u vody, plodná a s množstvím ratolestí dík dostatku vody.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Tvá matka byla jako vinná réva na tvé vinici, zasazená u vod. Nesla ovoce a byla rozvětvená díky hojnosti vod.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Tvá matka - jako réva v podobnosti tobě, zasazena při vodách, se z mnohých vod stala plodistvou a bohatou ratolestmi,
Czech Ekumenicky
Tvá matka jako vinná réva, podobně jako ty, byla zasazena u vody; byla plodná a bujně vzrostlá pro hojnost vod.
Czech Kralichka 1613
Matka tvá v čas pokoje tvého jako vinný kmen při vodách štípený; plodistvý a rozkladitý byl pro hojnost vod.
Czech SNC
Vaše matka byla jako vinná réva vysazená u hojných zdrojů vody. Díky dostatku vláhy se bohatě rozrostla a nesla hojné ovoce.