Ezekiel 2:7 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Vyřiď jim má slova, ať už poslechnou nebo ne - vždyť jsou to vzbouřenci.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Promluvíš k nim má slova, ať uposlechnou nebo ať nedbají (protože jsou vzpurní).
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
nýbrž k nim budeš vyslovovat má slova, budou-li poslouchat či budou-li pomíjet, neboť vzpurnost, to jsou oni.
Czech Ekumenicky
Promluvíš k nim má slova, ať poslechnou nebo ne; jsou to vzpurníci.
Czech Kralichka 1613
Ale mluv slova má k nim, již oni slyšte neb nechte: Že zpurní jsou.
Czech SNC
Musíš jim předat mé poselství, ať už tě budou poslouchat nebo ne, vždyť jsou to vzbouřenci.