Ezekiel 20:14 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Kvůli svému jménu jsem se ale postaral, aby nebylo zneváženo v očích národů, před jejichž očima jsem je vyvedl.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Způsobil jsem však, aby mé jméno nebylo znesvěceno před očima národů, před jejichž očima jsem je vyvedl.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A le zařídil jsem se v zájmu svého jména, aby ne bylo jeho zneucťování před očima národů, před jejichž očima jsem je vyvedl.
Czech Ekumenicky
Učinil jsem to pro své jméno, aby nebylo znesvěcováno před očima pronárodů, před jejichž zraky jsem je vyvedl.
Czech Kralichka 1613
Ale učinil jsem pro jméno své, aby nebylo zlehčeno před očima těch národů, před jejichž očima jsem je vyvedl.
Czech SNC
Přesto jsem to však jako spravedlivý Bůh udělal tak, abych před obyvateli ostatních národů neporušil své slovo. Neboť právě před jejich zraky jsem vysvobodil Izraelce z Egypta.