Ezekiel 20:20 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Svěťte mé soboty, ať jsou znamením mezi mnou a vámi, abyste věděli, že já jsem Hospodin, váš Bůh.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Svěťte mé soboty a budou znamením mezi mnou a vámi, abyste poznali, že já jsem Hospodin, váš Bůh.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a mé soboty mějte za svaté, a ť jsou znamením mezi mnou a mezi vámi, že váš Bůh jsem já, Hospodin.
Czech Ekumenicky
Svěťte mé dny odpočinku a budou znamením mezi mnou a vámi, abyste věděli, že já jsem Hospodin, váš Bůh.«
Czech Kralichka 1613
Též soboty mé svěťte, i budou na znamení mezi mnou a vámi, aby známé bylo, že já jsem Hospodin Bůh váš.
Czech SNC
Na důkaz svojí věrnosti zachovávejte dny sobotního odpočinku, aby vám trvale připomínaly, že vašim Bohem jsem já, Hospodin.