Ezekiel 20:40 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Ano, celý dům Izraele mi bude sloužit na mé svaté hoře, na vysoké hoře Izraele, praví Panovník Hospodin. Každý z nich se vrátí zpět do vlasti a tam si je oblíbím. Tam budu stát o vaše oběti a vybrané dary ze všeho, co jste zasvětili.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Neboť na mé svaté hoře, vysoko na izraelské hoře, je výrok Panovníka Hospodina, tam mi budou sloužit, celý dům izraelský, každý v zemi. Tam v nich najdu zalíbení a tam budu vyhledávat vaše dary pozdvihování a prvotinu vašich darů ze všech vašich svatých věcí.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
neboť na mé svaté hoře, v pohoří výsosti Isráélovy, prohlášeno Pánem, Hospodinem, tam mi budou sloužit, všechen dům Isráélův, on všechen, v zemi; tam je budu blahovolně přijímat a tam budu vyhledávat vaše oběti věnování a prvotiny vašich dávek se všemi vašimi posvěcenými věcmi.
Czech Ekumenicky
Na mé svaté hoře, na vysoké hoře izraelské, je výrok Panovníka Hospodina, tam mi bude sloužit celý izraelský dům, až se usadí celý v zemi, tam v nich najdu zalíbení a tam budu vyhledávat vaše oběti pozdvihování a prvotiny vašich darů se všemi vašimi svatými dary.
Czech Kralichka 1613
Nebo na hoře mé svaté, na hoře vysoké Izraelské, dí Panovník Hospodin, tam mi sloužiti budou všecken dům Izraelský, což jich koli bude v té zemi. Tam je laskavě přijmu, a tam vyhledávati budu od vás obětí vzhůru pozdvižení i prvotin darů vašich, se všemi svatými věcmi vašimi.
Czech SNC
Jednou skutečně přijde doba, kdy mne celý izraelský národ bude uctívat na hoře Sijónu jako svého jediného Boha. Opět budete můj vyvolený lid a já ochotně přijmu vaše posvátné oběti a dary. Shromáždím vás ze všech zemí a národů, kam jsem vás rozptýlil,