Ezekiel 23:15 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Byli přepásaní na bedrech, zdobné turbany na hlavě a každý z nich vypadal jako babylonský velitel, rozený Chaldejec.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Byli přepásáni na bedrech pásem, na hlavách převislé turbany – všichni měli vzhled osádky válečného vozu, podobní babylonským synům, jejichž rodištěm je chaldejská země.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
opásaných opasky na svých bocích, s převislými čapkami na svých hlavách; oni všichni byli na pohled důstojníci, podobou synové Bávelu, Kasdím, země jejich rodu.
Czech Ekumenicky
přepásané pásem kolem beder, s převislými turbany na hlavách; svým vzhledem byli všichni jako osádky válečných vozů, podobou synové Babylóna, jejichž rodnou zemí je Kaldejsko.
Czech Kralichka 1613
Přepásané pasem po bedrách jejich, a klobouky barevné na hlavách jejich, a že jsou všickni na pohledění jako hejtmané, podobní synům Babylonským v Kaldejské zemi, jejichž ona vlast jest,
Czech SNC
s řemeny kolem pasu a turbany na hlavách. Všichni vyobrazení muži vypadali jako babylónští velitelé válečných vozů,