Ezekiel 24:13 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Tvá nečistota je ve zvrhlosti. Snažil jsem se tě očistit, ale ty ses nedala. Proto nebudeš zbavena své nečistoty, dokud se neutiší můj hněv proti tobě.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
V tvé nečistotě je hanebnost. Ačkoliv jsem tě očišťoval, nezbavilo ses své nečistoty. Budeš stále nečisté, dokud nedopřeji odpočinutí své zlobě proti tobě.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
V tvé nečistotě je necudnost; protože jsem tě očišťoval a nedalo ses očistit, nebudeš již od své nečistoty očišťováno, až do mého utišení svého popuzení proti tobě.
Czech Ekumenicky
Ve tvé nečistotě je mrzkost; pročišťoval jsem tě, ale neočistilo ses od své nečistoty. Nebudeš už čisté, dokud na tobě neuspokojím své rozhořčení.
Czech Kralichka 1613
V tvé nečistotě jest nešlechetnost, proto že jsem tě očišťoval, však nejsi očištěno. Nebudeš více očišťováno od nečistoty své, až i doložím prchlivost svou na tebe.
Czech SNC
Nečistotou, o které jsem hovořil, je tvůj morální úpadek, Jeruzaléme. Snažil jsem se tě očistit, ty ses však své špíny nezbavil. Již nikdy nebudeš čistý, dokud se beze zbytku nenaplní rozsudek, který jsem nad tebou vynesl.