Ezekiel 25:9 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
proto teď zpřístupním moábské srázy počínaje chloubou země, hraničními městy Bet-ješimot, Baal-meon a Kiriatajim.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
proto hle, já odkrývám moábské úbočí od měst, jeho měst od jeho okraje – nádheru země, Bét-ješimót, Baal-meón až do Kirjatajimu –
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
proto hle, já, chystám se otevřít bok Móávův, takže bude zbaven měst, zbaven svých měst, až do konce, krásu země - Béth-hajšímóth, Baal-meón a Kirjáthájim,
Czech Ekumenicky
Proto hle, já otevřu horský hřeben Moábův, takže bude bez měst, bez svých měst až po samé hranice, bez chlouby země - Bét-ješimótu, Baal-meónu a Kirjátajimu.
Czech Kralichka 1613
Protož aj, já otevru bok Moábských, (hned od Arim, od měst jejich na pomezí jejich, rozkošnou zemi Betjesimotských, Balmeonských i Kariataimských),
Czech SNC
Proto nechám napadnout všechna moábská pohraniční města včetně výstavného Bét-ješimótu, Baal-meónu a Kirjátajimu.