Ezekiel 3:6 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
ne k velikým národům podivné řeči a těžkého jazyka, jejichž slovům bys nerozuměl. Kdybych tě totiž poslal k takovým, poslechli by tě.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Nikoli k mnohým národům nesrozumitelné řeči a těžkého jazyka, jejichž slovům bys nerozuměl – pokud bych tě poslal k nim, oni by tě poslechli.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
ne k mnohým národnostem nesrozumitelné řeči a těžkého jazyka, jejichž slovům bys nerozuměl; ne-li, že by oni k tobě obraceli sluch, poslal- li bych tě k nim?
Czech Ekumenicky
ne k mnohým národům temné mluvy a těžkého jazyka, jejichž řeči bys nerozuměl; kdybych tě poslal k nim, poslechli by tě.
Czech Kralichka 1613
Ne k národům mnohým hluboké řeči a nesnadného jazyka, jejichž bys slovům nerozuměl, ješto, kdybych tě k nim poslal, uposlechli by tebe.
Czech SNC
Neposílám tě k cizím národům rozdílných a obtížných jazyků, které neznáš. Ačkoliv, kdybych tě poslal k nim, jsem si jist, že by ti naslouchaly.